⒈ 话碴儿。
例掉转话锋。
话锋犀利。
英topic of conversation; thread of a discourse;
⒈ 犹话头。参见“话头”。
引丁玲 《一九三〇年春上海(之一)》:“若稍说到正题,他不是冷着脸不答辩,便是避开正面的话锋,做侧面的嘲讽了。”
韦君宜 《似水流年·两村行》:“可是,问话的人话锋一转,忽然问道:‘你们大队最近又有什么新花样了?说说啊!说说啊!’”
⒈ 话题。
例如:「他将尖锐的话锋一转,免除了一场纷争。」
1. 随着辩论接近尾声,布什把话锋转向人格问题.
2. 他将尖锐的话锋一转,免除了一场纷争。
3. 他机智的将话锋一转,终于平息了在场人士的愤怒。
4. 她话锋一转,锐利地指向那对平庸的夫妇.
5. 大臣接过话锋,滔滔不绝地谈论起古今多少帝国的盛衰兴亡.
6. 百家儿趁此机会调转话锋,如同像一个驰骋疆场的骏马霎时间勒马悬崖。
7. 将四人表情尽收眼底的郭嘉话锋一转,起身说道:酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
8. 阿皮尼斯的话锋果然尖利,翻手就把反对伊斯特里亚提案的人说成是图谋不轨之徒。
9. 宋麟话锋一转,登时锋芒逼人,就连李貔貅这般涵养都是不禁心中火起。
10. 君宜嘎然止住了话头,话锋一转,看了一眼已然消失在众多下航船篷帆间的琴生的船。