⒈ 棒球比赛中,进攻的球员因被三振、封杀或刺杀而失去继续进攻的权利。
例这次比赛的最后一次出局。
英out;
⒈ 离官署回家。
引宋 陆游 《往在都下感事述怀作歌奉寄》:“官闲出局各无事,冷落往往思同盟。”
宋 陆游 《老学庵笔记》卷二:“刘韶美 在都下累年,不以家行,得俸专以传书……出局则杜门校讎,不与客接。”
⒉ 妓女出外陪酒。
引清 二石生 《十洲春语·攟馀》:“猱童传简,花舆过街,珠鏘玉摇,侍座佐饮,谓之出局。”
《官场现形记》第二九回:“説着有人来招呼 王小四子 双喜 到 刘河厅 去出局。”
《“五四”爱国运动资料·上海罢市实录》:“长三由 小双珠 老三 发起,幺二由 公和里 杭州老二 雪琴 发起,现一概谢绝宴客,停止出局。”
⒊ 钱币铸就后由铸局发行。
引《红楼梦》第五三回:“当下又有 林之孝 的媳妇,带了六个媳妇,抬了三张炕桌,每一张上搭着一条红毡,放着选净一般大新出局的铜钱,用大红绳串穿着。”
⒈ 指官吏的去职。
引宋·陆游《老学庵笔记》卷三:「杜起莘自蜀入朝,不以家行,高庙闻其清修独处,甚爱之。一日因得对,褒谕曰:『闻卿出局,即蒲团纸帐,如一行脚僧,真难及也。』起莘顿首谢,未几,遂擢为谏官。」
⒉ 旧时称妓女应召外出陪客饮酒为「出局」。《官场现形记》第八回:「如今看见出局的轿子,一般是呼么喝六,横冲直撞。」《文明小史》第一九回:「此时四马路上,正是笙歌匝地,锣鼓喧天,妓女出局的轿子,往来如织。」也作「出条子」。
⒊ 棒球比赛中,球员因被三振、接杀、封杀等原因,而丧失进攻权利,称为「出局」。
例如:「三振出局」、「接杀出局」。
英语to send off (player for a foul), to knock out (i.e. to beat in a knock-out tournament), to eliminate, to call out, to kill off, to pull out of (a competition), to retire (a runner in baseball), out (i.e. man out in baseball)
法语renvoyer (un joueur sur le banc de touche), mettre KO, éliminer (un adversaire), se retirer (d"une compétition)
1. 二垒手虽然漏接,但仍然有时间把跑垒员封杀出局.
2. 这球打击出去,二垒手去接,投手上去补位,封杀出局!
3. 打击手击出了一个滚地球,投手接住后快传给一垒手,将打者封杀出局。
4. 他和别人说话时,总显出局促不安的神情。
5. 头一名打击手打了个滚地球被触杀出局,第二名打击手打了个高飞球被接杀.
6. 在复赛中他俩被淘汰出局了。
7. 我们班的足球队在准决赛的时候被淘汰出局,大家都很可惜。
8. 投手再投出一记变化球,将打者三振出局。
9. 我方投手连续投出好球,将打者三振出局。
10. 这次盗垒,跑者因没踩到垒包而被判出局。