⒈ 别离前聚在一起谈话。
英say a few parting words; say good-bye;
⒈ 临别时聚谈。
引唐 权德舆 《送裴秀才贡举》诗:“临流惜暮景,话别起乡情。”
清 朱之瑜 《与三木高之书》之二:“原拟十七日奉送 上公,此时即造邸话别。”
曹靖华 《往事漫忆·怀董老》:“我于代表团撤离前两日,到 梅园新村 探望 董老,并向他话别。”
⒈ 临别前聚在一起谈话。
例如:「挥泪话别」、「话别依依」。
1. 她在机场含泪的向双亲话别之后,就登机远赴美国求学了。
2. 他这一番话别鹤孤鸾,不可不防。
3. 我搭话别人的时候变多了。
4. 他说的话别有风趣,给人一种幽默感。
5. 毕业茶话会上,同学们依依话别。
6. 话别说死了,得留个后路。
7. 志愿军回国前和朝鲜人民依依不舍地话别。
8. 他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。
9. 话别说远了,咱们还是就这件事谈谈吧!
10. 你说话别这么恶声恶气的。