⒈ 打出手为戏曲用语,指武打技术。现在常用来形容打人逞凶或聚众斗殴。
例他们先是大吵一场,继之以大打出手。
英strike violently; attack brutally;
⒈ 戏曲演武打时,由剧中一个角色同几个对手相互抛掷接踢武器,称为打出手。因以大打出手形容野蛮地打人逞凶或相互间的争斗、殴打。
引许涤新 《周总理战斗在重庆》:“国民党反动派发现了这一情况,气急败坏地大打出手,警察、宪兵、便衣特务,纷纷出动。”
⒈ 原指戏曲中的主角同几个人对打。后亦形容凶狠打人或相互斗殴。
例如:「他们双方一言不合,便大打出手。」
1. 兄弟俩为了一个女人大打出手,这样的丑剧竟然闹到我们家里!
2. 常言道:『仇敌相见,分外眼红。』这下子,他们两个人可真要大打出手了!
3. 一些暴徒公然赤膊上阵,大打出手。
4. 这个人脾气暴躁,常常是言语未落便大打出手。
5. 这两批酒客由于要求某红牌酒女转台而引起纠纷,大打出手。
6. 刚才幸好你出面解围,否则双方意见不合,眼看就要大打出手了。
7. 他俩一言不合,便大打出手。