⒈ 襟怀坦白,言行正派,大公无私。
例为什么要打要杀,而且又不敢光明正大的来打来杀,而偷偷摸摸的来暗杀!——《最后一次讲演》
英fair;
⒈ 谓言论明确而不偏颇。后指胸怀坦白,不搞阴谋。
引《朱子语类》卷七三:“圣人所説底话,光明正大。”
明 李贽 《答友人书》:“使其復见光明正大之夫,言行相顾之士,怒又不知向何处去,喜又不知从何处来矣。”
曹禺 《雷雨》第四幕:“这件事我以为光明正大,我可以跟任何人谈。”
⒈ 胸怀坦白,言行正派。也作「正大光明。」
引《朱子语类·卷七三·易·鼎》:「圣人所说底话,光明正大,须是先理会个光明正大底纲领条目。」
《西游记·第三七回》:「我本是个光明正大之僧,奉东土大唐旨意,上西天拜佛求经者。」
近大公至正 大公无私 堂堂正正
反鬼鬼祟祟 暧昧不明 阴谋诡计
英语(of a person) honorable, not devious, (of a behavior) fair and aboveboard, without tricks, openly, (of a situation) out in the open
德语ehrlich, aufrichtig, rechtschaffen (Adj)
法语franc et droit, faire preuve d"honnêteté et de droiture
1. 他向来行事光明正大,从不暗箭伤人。
2. 做事光明正大,何必偷偷摸摸的!
3. 他办事光明正大,别人抓不住任何把柄。
4. 蓓丝经过几次三番畏畏缩缩之后,终于光明正大地从边门进去了.
5. 好人做事光明正大,只有坏人才搞阴谋诡计。
6. 我们做事应该光明正大,不能鬼鬼祟祟。
7. 他光明正大,从不做掩耳盗铃的怪事。