⒈ 指挡住、迎住或拢住风。
英catch the wind;
⒉ 乘车、船或骑马兜圈游逛。
英go for a drive;
⒈ 方言。坐车或乘船等兜圈子游逛。
引郭沫若 《归去来·到浦东去来》:“又是一趟一小时五十英里的兜风,沿途的人家多涂成了灰色。”
茅盾 《新疆风土杂忆》:“维族、哈族的‘把爷’们驾‘爬犁’,似乎还是娱乐的意味多,等于 上海 人在夏天坐车兜风。”
周而复 《上海的早晨》第四部五:“﹝舅舅﹞坐汽车出去兜风,花钱象是流水似的。”
⒈ 乘车纳凉。引申为沿路赏玩。
例如:「星期天我们全家开车去兜风。」
1. 咱们何不到了那儿,再驾驶出租汽车去兜风呢?
2. 在乡间骑单车兜风,是一种非常惬意的休闲活动。
3. 他想开着那台设计精良高性能的小轿车去兜风。
4. 驾照一到手,他就开着车到处去兜风了。
5. 傍晚,大家骑车到海边兜风。
6. 总算拿到了驾照,这下可以名正言顺地骑车去兜风了。
7. 在夜晚街道上的兜风很爽。
8. 在夜晚的街道上兜风很畅快。
9. 我很期待和你一起开车兜风或者谈话。
10. 星期天我们全家开车去兜风。