⒈ 将一个家庭分成几家过活。
英divide up family property and live apart;
⒉ 泛指一个整体分开。
英division of a whole part;
⒈ 亲属析产,分居各自过活。
引《红楼梦》第一〇五回:“回王爷:贾赦、贾政 并未分家……不得不尽行查抄。”
吴组缃 《山洪》二四:“在开战以前,他们弟兄就已经分家,各起锅灶。”
管桦 《清风店》二:“王德贵 早在二十年前就同他叔伯二叔 王福 分家另过了。”
⒉ 彼此分离,各行其是。
引冯玉祥 《我的生活·武穴停兵》:“到后来, 冯国璋 借口检看军队,特意南下,要和 李纯 等商议 直 皖 系分家。”
柳亚子 《南社纪略·我和南社的关系》:“但旧南社的旧朋友,除了少数先我觉悟的外,其余抱着十八世纪遗老式的头脑,反对新文化的竟居大多数。那末,我们就不能不和他们分家,另行组织,和一般新朋友携手合作起来,这新南社便应运而生,呱呱堕地了。”
徐铸成 《报海旧闻·<大公报>三“巨头”》:“等到 张季鸾 先后领导 汉口 版及 重庆 版后,《大公报》显然已变相分家了。”
⒈ 原本生活在一起的亲属,将家产分开,而各自成家。
引《儒林外史·第五回》:「当初分家,也是一样田地,白白都吃穷了。」
近分炊 分爨
英语to separate and live apart, division of a large family into smaller groups
法语se séparer et vivre à part, division de la famille élargie en unités plus petites, quitter la maison commune pour vivre séparément, partager le patrimoine familial, faire le partage des biens
1. 它从兄弟分家讲起,以弟弟分得的狗能耕田创造奇迹为核心母题。
2. 没想到你们这么不长进,老是处心积虑地想要分家产。
3. 他们弟兄俩分家后,各自另起炉灶了。
4. 技术班子跟生产管理部门分家,另成立一个研究所。
5. 他们兄弟俩分家,请我去做中人。
6. 自从分家后,他们兄弟俩就很少来往了。
7. 大部分家养动物的来源,也许会永远暧昧不明。
8. 因分家产所造成的轩然大波,持续了两个月都未能平息。
9. 现代大部分家里都有电锅,已经很少人烧火煮饭了。