⒈ 乘着一时高兴。
英while one is in high spirits; come on an impulse;
⒈ 趁一时高兴;兴会所至。
引南朝 宋 刘义庆 《世说新语·任诞》:“王子猷 居 山阴,夜大雪……忽忆 戴安道。时 戴 在 剡,即便夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返。人问其故, 王 曰:‘吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见 戴 ?’”
宋 苏轼 《题永叔会老堂》诗:“乘兴不辞千里远,放怀还喜一樽同。”
陈毅 《游柏林失不雷河》诗:“临流乘兴,不惧归迟。”
⒈ 趁著兴致好的时候。
引《晋书·卷八〇·王羲之传》:「本乘兴而行,兴尽而返,何必见安道邪!」
《初刻拍案惊奇·卷二八》:「忽闻小童之耳,意思甚快,乘兴离榻,觉得体力轻健,与平日无病时节无异。」
英语while in high spirits, feeling upbeat, on an impulse
法语dans la bonne humeur, dans un élan
1. 在酒会上,他乘兴唱起歌来。
2. 这次参观游览,大家乘兴而来,尽兴而返。
3. 没想到这次旅行乘兴而来,败兴而去。
4. 商店常搞有奖售货,许多人是乘兴而来,败兴而归。
5. 因为下大雨,这次郊游大伙儿真是乘兴而去,败兴而归。
6. 我们乘兴去了一趟展览馆。
7. 在唐司令的带领下,我们一大车若干小车数十人,也乘兴去到天台游历了一整天。
8. 乘兴杳然迷出处,对君疑是泛虚舟。
9. 今天同学们乘兴而来,你说话做事可留点神,千万别让大家扫兴。