⒈ 比喻吹嘘捧场。
英flatter;
⒈ 比喻为上司或权势者吹嘘捧场。
引《人民日报》1981.3.9:“她在讲话中要求各级干部警惕那些吹喇叭、抬轿子、阿谀奉承的人。”
张洁 《沉重的翅膀》:“她宁肯耍赖不写,也不肯跟着那些挂羊头卖狗肉的理论家们吹喇叭。”
⒈ 大陆地区比喻对上级谄媚吹捧。
例如:「在许多单位中,吹喇叭、抬轿子的歪风始终不消失。」
英语(lit.) blowing the trumpet, (fig.) to praise sb, (slang) to give a blowjob
德语Fellatio (S, vulg), Oralsex (S, vulg), trompeten (V, Mus), blasen (V, vulg), Trompete spielen (V, Mus)
1. 他弹奏钢琴的技巧出神入化,享誉国际,就像窗儿眼吹喇叭──声名远播。
2. 你那个朋友算什么朋友,如今倒戈啦,整天给姓杨的吹喇叭。
3. 我哥哥在管乐队里吹喇叭。
4. 他开始嘲笑他祖父不要他吹喇叭的训戒.
5. ‘我是专为小人物抬轿子吹喇叭的’,爸爸常常得意地这么说。
6. 在许多单位中,吹喇叭、抬轿子的歪风始终不消失。
7. 出外工作可要踏踏实实的,当心隔着窗户吹喇叭,名声儿在外啊!