⒈ 小碎块。
例冰碴儿。
瓷碴儿。
英small broken piece;
⒉ 器物上的破口。
例碰到碗碴儿上。
英sharp edge of broken glass (china);
⒊ 嫌隙;争执的口实。
例他们俩有碴儿,现在谁也不理谁。
找碴儿。
英the cause of a quarrel;
⒋ 指提过的事或刚说过的话。
例我倒忘了这碴儿。
英sth. just said or mentioned;
⒌ 〈方〉:势头。
例这碴儿来得不善。
英impetus; tendency;
⒈ 碎屑。
例如:「骨头碴儿」、「玻璃碴儿」。
⒉ 过去因意气之争或失和留下的芥蒂。
例如:「我和他有碴儿。」
⒊ 事端。
例如:「提起那件碴儿,众人便争论不休。」
⒋ 势头。
例如:「那个碴儿来的不善。」
⒌ 剃后残余或复生的短毛发。
例如:「胡子碴儿」。
1. 让他把话说完,你别答碴儿好不好!
2. 小河解冻了,清凌凌的河水带着碎冰碴儿欢快地流淌着,弹奏着美妙的琴声。
3. 他今儿个说的话沾点儿斜碴儿。
4. 别尽搭碴儿,我还有正事要办。
5. 我跟他打招呼,他却不答碴儿。
6. 碰到碗碴儿上,拉破了手。
7. 慈禧皇太后不喜欢这个皇后儿媳妇,常找碴儿难为这位小皇后。
8. 他只是存心找碴儿,别把他的话放在心上。
9. 他找碴儿跟服务生打了一架,最后进了监狱。
10. 过去他们俩有碴儿,现在和好了。