⒈ 自己卖什么就夸什么好。意指妄自夸口,凡属自己的什么都好。
英praise the goods one sells; self-praise; indulge in self-glorification;
⒈ 语出谚语“王婆卖瓜,自卖自夸”。意指其人妄自夸口,凡属自己的什么都好。
引毛泽东 《评国民党十一中全会和三届二次国民参政会》:“国民党人又嚷‘ 罗 邱 视线移到东方了,先 欧 后 亚 计划改变了’,以及‘魁北克会议是 英、美、中 三强会议’之类,还要自卖自夸地乐一阵。”
⒈ 自己夸耀自己所贩卖物品的优点。比喻自我哄抬、吹捧。
引清·随缘居士《林兰香》第四回:「林夫人道:『自家姪女自不说好,却教谁说?此所谓老王卖瓜自卖自夸也。』」
例如:「天下那有不具副作用的减肥药?你别再自卖自夸了,小心被检举。」
1. 但并不是说我们该到处自卖自夸,高估自己的能力。
2. 东西好不好要大家说,自卖自夸是没有用的。
3. 推销员大多是王老五卖瓜──自卖自夸,你可别上当了!