⒈ 接受工程或大宗订货等任务,负责按合同规定完成。
英contract;
⒉ 订立合同负责办理。
例要承包此项工程的订约人。
英tender for; sign contract;
⒈ 按照议定的条件承担完成任务的责任。原为计件工资的一种特殊形式。现指社会主义经济组织内部一种经济责任制。
⒈ 承揽、包办工程或大宗订货等事务的完成。
英语to contract, to undertake (a job)
德语Leistungsübernahme, Verpflichtung zur Leistungsübernahme (V), sich vertraglich zu etwas verpflichten (V)
法语prendre à forfait, entreprendre
1. 工程发包必须慎选可靠的承包商。
2. 新的公路交由几个承包商分段负责承建。
3. 今年,村里重新测量了每户承包土地的面积。
4. 与合同承包商协调合作,保障厂务设施的维修工作的顺利完成.
5. 三年前的屯垦地都以承包给个人了。
6. 原计划本周开始施工的大厅翻修工程,因为其中一家承包公司突然撤退而导致延迟。
7. 医院表示对换肾手术毫不知情,因为这个肾内科早已经被该医院承包给一个私营业主了。
8. 这个工程是经过投标承包给那家公司的。
9. 政府近期将为一新工程招揽承包商,许多工程公司对此兴趣颇高,竞相投标。
10. 这家公司所承包的土木工程一年有十多件。