⒈ 用鼻子轻蔑地吭气,表示瞧不起。
例对这种庸俗行为嗤之以鼻。
英give a snort of contempt;
⒈ 用鼻子吭气,表示看不起。
引老舍 《四世同堂》五一:“假若他甘心作犬儒,他不但可以对战争与国家大事都嗤之以鼻,他还可以把祖父、妈妈的屋中有火没有也假装看不见。”
孔厥 《新儿女英雄续传》第一章:“这样可笑的说法,连旁听的 大水、小梅 都忍不住嗤之以鼻了。”
陈忠实 《信任》:“梦田老汉 对 罗坤 的一举一动都嗤之以鼻!”
亦省作“嗤鼻”。 《收获》1981年第5期:“那些实在没有办法的……也要弄一张病退回城的条子,离开农村,甩掉‘知青’这个人人嗤鼻的身分。”
⒈ 从鼻子里发出冷笑。表示不屑、鄙视。
例如:「他每每大言不惭,惹得众人对他嗤之以鼻。」
反拍案叫绝
英语to snort disdainfully, to scoff at, to turn up one"s nose
德语über etw., jmd. die Nase rümpfen
法语rire au nez de qqn, faire un pied de nez
1. 对于这类风言风语,哥哥总是嗤之以鼻,毫不在意。
2. 对那些在菜摊上也想贪小便宜的人我真是嗤之以鼻,不屑一顾。
3. 尽管他对自己的懦弱编出许多理由,临阵脱逃的行为还是被同袍嗤之以鼻。
4. 这种卖友求荣的人,我当然要嗤之以鼻!
5. 他每每大言不惭,惹得众人对他嗤之以鼻。
6. 他对怪力乱神之说一向嗤之以鼻,不料最近却沉迷于碟仙游戏。
7. 小偷自欺欺人企求脱罪的说辞,只让警察嗤之以鼻罢了。
8. 俗话说兔子不吃窝边草,对于这点,孙皓阳是非常嗤之以鼻的。
9. 头人对他嗤之以鼻,割断了女人身上的绳索。