⒈ 犹恐怕。表示疑虑或估计。
⒈ 犹恐怕。表示疑虑或估计。
引《二刻拍案惊奇》卷九:“只怕后生家看得容易了,他日负起心来。”
清 孔尚任 《桃花扇·听稗》:“只怕到那里低三下四,还干旧营生。”
《红楼梦》第五七回:“趁早儿去解説,他只怕就醒过来了。”
⒈ 恐怕。
引《儒林外史·第二回》:「若想到黄老爹的地步,只怕还有做几年的梦。」
《红楼梦·第五七回》:「连李妈妈都不中用了,那里放声大哭,只怕这会子都死了。」
英语I"m afraid that..., perhaps, maybe, very likely
德语ich fürchte nur, dass … (V)
法语je crains que ..., peut-être, très probablement
1. “只怕他那门上的人也不肯进去告诉,没的白打嘴现世的。
2. 你和后辈晚生计较这些小事,只怕有失身分。
3. 老太爷只怕庆不了八十大寿。
4. 她那么好,只怕你没福消受。
5. 店面陈设与招牌设计太过古板,只怕不容易吸引顾客上门。
6. 关于这次人事异动案,你若想从我这里探口风、摸气候,只怕会无功而返。
7. 她要闹起脾气来,只怕你是二姑娘顽老雕──架不住。
8. 台北市多的是美轮美奂的旅馆饭店,只怕你没钱无福消受。
9. 他的成功印证了「天下无难事,只怕有心人这句话。
10. 天下无难事,只怕有心人。