⒈ 两个或几个连用,表示不论这样还是那样都不是条件,用法跟“也罢”相近。
例插秧也好,收割也好,都不要误了农时。
英whether…or…;
⒉ 表示容忍或只得如此。
例让他们自己干一干也好,实践出真知嘛。
英may as well; it may not be a bad idea;
⒊ 愿意;不反对;高兴。
例也好,谢谢。
英not care;
⒈ 表示虽然与自己的原意不同,但是还可以同意的助词。
例如:「这事他弃权了也好,免得又节外生枝。」
近亦好
⒉ 表示在所列举的情况下,其结果都不改变。如 :「读书也好,运动也好,都不可偏废 。」
1. 哪怕一次也好真想走一下红地毯。
2. 这是一条颇能吸引眼球的情人举报薄情贪官的新闻,也好似一出弃妇怒告负心郎的悲喜剧。
3. 他们中的一些人演奏两种或更多的乐器,唱歌时的卖劲也好像是百老汇明星似的。
4. 嗯哼,抽时间得打听一下她教哪个班级,自己也好调班过去。
5. 东边也好西边也好,不管是哪里一飞就到。
6. 他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
7. 读书也好,运动也好,都不可偏废。
8. 你孤立无援也好,真相就是真相。
9. 他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。
10. 能趁着年轻出去撞码头,见见世面也好。