⒈ 扭转不利局面。
例挽回败局。
英retrieve; redeem;
⒈ 扭转。谓使已成的不利局面好转或恢复原状。
引宋 苏轼 《浣溪沙·即事》词:“黄菊篱边无悵望,白云乡里有温柔,挽回霜鬢莫教休。”
清 秋瑾 《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》诗:“拚将十万头颅血,须把乾坤力挽回。”
丁玲 《梦珂》二:“每个人听了都感到无挽回的叹息。”
扭转已成的不利局面。 清 薛福成 《叶向高论》:“风声习气,日趋日下,莫可輓回。”
⒈ 事将败而力图振兴。
引《红楼梦·第五回》:「富贵传流,虽历百年,奈运终数尽,不可挽回。」
《文明小史·第四八回》:「现在挽回之法,须要步步脚踏实地,不作虚空之事。」
近扭转 旋转 挽救
英语to retrieve, to redeem
德语rückgängig machen (V), wiedergewinnen (V), wiedergutmachen (V)
法语récupérer, réparer, remédier à
1. 如今人单势孤,已是楚霸王困垓下──四面楚歌,量你再怎么三头六臂,也无法挽回局面。
2. 这件事不是人力所能挽回,你不必感到歉疚。
3. 他们已单方面决定了,那就无可挽回了。
4. 尽管他信誓旦旦地说要改掉所有恶习,但终究无法挽回她的心。
5. 这件事看来已无挽回的余地,一切只能尽人事、听天命了。
6. 他把话岔开,挽回了僵局。