⒈ 尽情地哭。
英cry bitterly; wail;
⒈ 大声哭泣;尽情地哭。参见“痛哭流涕”。
引晋 干宝 《晋纪总论》:“范燮 必为之请死, 贾谊 必为之痛哭。”
明 张居正 《归葬事毕谢恩疏》:“母子相抱,痛哭失声。”
老舍 《骆驼祥子》六:“他想坐下痛哭一场。”
⒈ 极为伤心的大哭。也作「恸哭」。
引《三国演义·第三回》:「崔毅引贡见帝,君臣痛哭。」
《初刻拍案惊奇·卷二〇》:「父兮桎梏亡身,女兮街衢痛哭。」
近悲恸
英语to cry bitterly
德语Klage (S), klagen (V)
法语pleurer amèrement
1. 为了剧情需要,无论嘻笑怒骂、嚎啕痛哭,甚至发骚、痴呆的种种神情,她都细加揣摩。
2. 他听到这个噩耗之后,当场痛哭失声。
3. 一边说,一边也泪流盈盈,以至于两个刚结契的姐妹抱着头痛哭一番。
4. 进行大殓时,家属们已无法自已,放声痛哭。
5. 她一想起往日的恋情,便会失去理性般的痛哭一场。
6. 抱着扫帚的优优蹲坐在地上抱头痛哭,这过得是什么日子啊?
7. 她悲愤得顿足捶胸痛哭起来。
8. 只可以在我面前放声痛哭哦。
9. 他再也压抑不住悲愤,失声痛哭起来。
10. 大家都抱头痛哭告别,他却不辞而别。