⒈ 瞪着眼睛说不出话来。形容吃惊或受气而发愣。
例令人想来都不禁惊得目瞪口呆。
英gaping; stupefied; dumbstruck; be filled with shocked wonder;
⒈ 瞪着眼睛说不出话来。形容因吃惊或受气而发楞。
引元 无名氏 《赚蒯通》第一折:“吓得 项王 目瞪口呆,动弹不得。”
《水浒传》第四回:“吓得庄家目瞪口呆,罔知所措。”
《老残游记》第十七回:“刚弼 气得目瞪口呆。”
鲁迅 《<三闲集>序言》:“我是在二七年被血吓得目瞪口呆,离开 广东 的。”
⒈ 受惊或受窘以致神情痴呆的样子。也作「目定口呆」、「目睁口呆」。
引《三国演义·第八七回》:「褒目瞪口呆,不能回答。」
《红楼梦·第三三回》:「宝玉听了这话,不觉轰去魂魄,目瞪口呆。」
近呆若木鸡 张口结舌
反神色自若
英语dumbstruck (idiom); stupefied, stunned
德语betäubt (Adj), erstaunt (Adj), sprachlos (Adj), verblüfft (Adj), verwirrt (Adj)
法语rester bouche bée, être frappé de stupeur, être abasourdi, ahuri, stupéfait, ébahi
1. 但跑到楼下大厅时,触目所及的一幕却让他目瞪口呆。
2. 他是剧作家,对我的探险旅行目瞪口呆。
3. 坐在听众席上的董事会成员目瞪口呆。
4. 这个消息实在太震撼了,一时之间每个人都目瞪口呆地反应不过来。
5. 你大可不必坐在看台上,目瞪口呆地盯着别人的战绩。
6. 她这席话说得咄咄逼人,令人目瞪口呆。
7. 当我获悉他逝世的消息时,我震惊得目瞪口呆。