⒈ 飘泊四方,潦倒失意或穷困不得意;不得志。
英be in dire straits; be down and cast;
⒉ 豪放、豪迈、不拘束。
英bold generous; unconstrained;
⒈ 穷困失意;流落无依。
引《陈书·杜稜传》:“稜 颇涉书传,少落泊,不为当世所知。”
宋 蔡襄 《至和杂书·八月十二日》诗:“城上惊乌飞復啼,落泊无依终不定。”
《警世通言·宋小官团圆破毡笠》:“还有一件, 宋金 终是旧家子弟出身,任你十分落泊,还存三分骨气,不肯随那叫街丐户一流,奴颜婢膝,没廉没耻。”
李劼人 《死水微澜》第六部分四:“难道愿意你们的女儿受穷受困,拖衣落泊吗?”
⒈ 潦倒失意、不得志。也作「落拓」。
引《陈书·卷一二·杜棱传》:「陵颇涉书传,少落泊,不为当世所知。」
《二刻拍案惊奇·卷三三》:「某人该兴头,某人该落泊,某人有结果,某人没散场。」
英语down and out, in dire straits, unrestrained, unconventional
德语locker
1. 公元前6年的某一个清夜微凉的晚上,落泊的皇家贵族刘家诞生了一个小男孩。
2. 此人放浪形骸,落泊不羁。
3. 罗乐林饰演的劏房房东Frankie原本是高学历督察,但千金散尽,变得落泊潦倒。