⒈ 心声情意暗相符合。
例我们之间的一个默契。
英unvoiced pact;
⒉ 默默承认的条件、限定或规定。
例在同意战后恢复原状的默契下准许战争期间犁掘便道。
英tacit; act in tacit agreement; implicit recognition; secret agreement;
⒈ 暗相契合。
引宋 苏舜钦 《处州照水堂记》:“二君默契,遂亡异趣,是政之所起,故自有乎先后。”
明 张居正 《贺灵雨表四》:“精诚默契於苍穹,膏泽久覃於黎庶。”
沈从文 《菜园》:“只能心印默契,不可言传。”
⒉ 秘密的条约或口头协定。
引钱基博 《辛亥江南光复实录》:“而 苏州 民党 朱熙、朱廷炬、彭翼东 三人者,至 上海,造 燮和,言 程德全 有默契,可以无虞援师之至也。”
毛泽东 《质问国民党》:“你们的这样许多言论行动,既然和敌人 汉 奸的所有这些言论行动一模一样,毫无二致,毫无区别,怎么能够不使人们疑心你们和敌人 汉 奸互相勾结,或订立了某种默契呢?”
⒊ 秘密约定。
引茅盾 《子夜》二:“日本 报上还说某人已经和北方默契,就要倒戈。”
⒈ 秘密的协定或条约。
例如:「他们私下又另立了一份默契。」
⒉ 双方不用语言而彼此情意暗合。
例如:「音乐方面的默契就属他们最好。」
英语tacit understanding, mutual understanding, rapport, connected at a deep level with each other, (of team members) well coordinated, tight
德语geheimes Übereinkommen, stilles Einverständnis,ohne Worte, stille Übereinkunft (S)
法语accord tacite, compréhension mutuelle, complicité
1. 由于配合默契,他俩在男子乒乓球双打比赛中夺取了冠军。
2. 他俩搭配演出的默契,真可说是天衣无缝。
3. 他们俩的思虑非常密合,默契十足。
4. 我们俩很有默契,因此每年都配对参加双人花式溜冰比赛。
5. 我们以良好的默契攻破对方防线,赢得了球赛。
6. 队员们大家同起同坐,展现严谨的纪律和默契。
7. 高锟伸舌头扮鬼脸尽显孩子气夫妇默契感动全场。
8. 这支临时杂凑的球队,因默契不佳,不久便被淘汰了。
9. 他们两人默契十足,真可谓最佳拍档。
10. 要说这两名恶汉的身手也相当不赖,这两招配合十分默契,威力非同一般。