⒈ 不能承受。
例刚生下来的婴儿很娇弱,禁不住气温的剧烈变化。
英be unable to bear or endure;
⒉ 不能控制;由不得自己。
例当他登上领奖台,禁不住热泪盈眶。
英can"t help doing sth.; can’t refrain from;
⒈ 承受不住,经受不起。
引《红楼梦》第二八回:“先天生的弱,所以禁不住一点儿风寒。”
⒉ 抑制不住,不能自我控制。
引郭沫若 《后悔》:“他突然想起了在白天投掷了的那块哑板,禁不住泛起了一段凄凉的悔意。”
秦牧 《中国红场的旗帜》:“每当接触这些长者,看到他们用严肃慈爱期待的眼光望着年轻一代的时候,我总禁不住感动。”
魏巍 《东方》第三部第五章:“围过来的战士们,禁不住打了一个寒战。”
⒈ 承受不起。也作「禁不起」。
例如:「她的身子一向娇弱,禁不住这种变化无常的天气。」
反禁得起 禁得住
⒉ 抑制不住。
引《红楼梦·第四九回》:「黛玉听了,禁不住也笑起来。」
《文明小史·第四三回》:「众人至此,有几个禁不住格格的一笑。」
近忍不住
英语can"t help it, can"t bear it
德语nicht unterdrücken können, nicht aushalten können (V)
法语ne pas résister, ne pas supporter
1. 那人听到李观鱼的大舌头音,禁不住笑了起来。
2. 歹徒禁不住良心的煎熬,终于向警方坦承犯行。
3. 药言双目闪烁着缕缕精光,禁不住兴奋的握紧着拳头。
4. 听了这番话,他禁不住冷笑起来。
5. 如何遣词造句从而让受众禁不住去阅读,并太过于迫切以至于迫不及待的去回复.
6. 喜爱的球队失利,他禁不住跌足捶胸.
7. 他禁不住对方的无理取闹,愤然离去。
8. 在人们的哄笑声中,小明禁不住面红耳赤,羞愧得似乎无地自容。
9. 听了英雄的报告,人们禁不住流下了眼泪。
10. 河面吹来一阵冷风,她禁不住打了几个寒战。