⒈ 喜欢;感到满意。
例她看上了这个式样。
英have a liking for; pick for; take a fancy to;
⒈ 看中。
引元 李行道 《灰阑记》楔子:“他有心看上俺女孩儿,常常要娶他做妾。”
《初刻拍案惊奇》卷二:“滴珠 只得回了礼,偷眼看时,恰是个俊俏可喜的少年郎君,心里早看上了几分了。”
曹禺 《日出》第一幕:“潘月亭 :‘什么,这是 金八 看上的人?’”
⒈ 看了中意,感到喜欢。
引《红楼梦》第十五回:「那李衙内一心看上,要娶金哥,打发人来求亲。」
例如:「她看上了这件玉器,当场爱不释手的把玩个不停。」
英语to look upon, to take a fancy to, to fall for
德语ein Auge auf jn. werfen (V), sich in jn. vergucken (V)
法语prendre goût à, tomber pour
1. 这棵植物叶子翠绿,看上去充满生机。
2. 他是个瘦高个儿,看上去饱经风霜。
3. 嗯,你可不能在质量上动手脚。美国的顾客就是看上了中国陶艺品的高质量。
4. 因为我的内心是像阴天一样的灰色,所以不管多美丽的颜色我看上去都是灰色。
5. 看晨练的老人们打太极拳的动作伸展自如,看上去很优美。
6. 山顶上云雾笼罩,看上去若隐若现。
7. 那个青年人一下子看上了她。
8. 他在乐器店看上了一个做工精细的筚篥。
9. 刚说过你不要再看小说了,怎么这会儿又看上了。
10. 小李被老王的女儿看上了,老王托我来当媒人来请小李当他的坦腹东床。