⒈ 民间故事中的女主人公,一个美丽的姑娘,受到嫉妒的后母和异父姐姐以及残暴父亲的虐待,后来神灵挽救了她,一个王子爱上了她并和她结婚。
英Cinderella;
⒈ 欧洲民间传说中的故事,格林童话中有此记载。叙述一个名叫仙蒂瑞拉的女孩,性情善良,受到后母及两个异母姊姊的虐待,每天要不停的工作,连睡觉的地方都没有,只能睡在灶灰里,才能暖和一点,所以称她为「灰姑娘」。后因受到仙女的帮助,在舞会中王子爱上她,并经过一番波折后结为连理,改变了她悲惨的生活。
⒉ 比喻本为平凡,不起眼的女孩,因受到别人的帮助,而在短时间内改头换面,成为令人羡慕的对象。
英语Cinderella, a sudden rags-to-riches celebrity
德语Aschenputtel (S, Werk, Autor: Brüder Grimm, die Gebrüder Grimm (Jacob und Wilhelm Grimm, Sprachwissenschafter und Sammler von Märchen))
法语Cendrillon
1. 灰姑娘是她后母的眼中钉肉中刺。
2. 她的才华意外被董事长发现,一夕间从助理跃升设计师,彷佛灰姑娘的翻版。
3. 小芬在睡觉前,总会要求妈妈讲灰姑娘的故事给她听。
4. 没人可以否认,灰姑娘的生活就是一大坨屎嘎巴。
5. 棒球队的接球员为什么没有见到灰姑娘?
6. 灰姑娘先把脸和手洗乾净,然后走进来很有教养地向王子屈蒲伏爬行礼。
7. 他也提到“灰姑娘之拒用电器”,其建议在某个时候关闭所有的电子产品。